Categorías
Eihei Kōroku Volumen 9

Estrellas fugaces más allá del hablar o el no hablar

Estrellas fugaces más allá del hablar o el no hablar

Caso 33 en la colección de kōans con comentarios en verso de Dōgen (Eihei Kōroku, Volumen 9)

 

El Maestro Touzi [Yi]qing sirvió a Dayang [Qingxuan] durante tres años. (1) Un día Dayang interpeló al maestro [Touzi Yiqing] diciendo: «Uno de fuera de la Vía le preguntó al Buda: ‘No te pregunto sobre el hablar o el no hablar’. El Honrado por el Mundo hizo una pausa. ¿Qué pasa con esto? (2) [Touzi Yi]qing intentó responder, pero [Da]yang le tapó la boca a Yiqing. Yiqing tuvo claramente una apertura a la iluminación, e inmediatamente hizo postraciones.

Dayang dijo: «¿Comprendiste sutilmente la función misteriosa?».

Yiqing dijo: «Si lo hubiese hecho, la habría vomitado».

En ese momento, el asistente Zi estaba de pie junto a ellos y dijo: «Hoy [Yi]qing Huayan parece que está enfermo de sudor».

Yiqing miró hacia atrás, hacia él, y dijo: «Cierra la boca, perro».

 

Aunque su boca estaba cubierta, ¿qué pasa con su nariz?
Puesto que no había tragado, ¿por qué tomarse la molestia de vomitar?
Creando un discípulo en nombre de su maestro,
   la rama de la escuela se extiende lejos.
En el cielo azul cesa la tronada, abundan las estrellas fugaces. (3)

 

(Traducido de: véase Libros Recomendados «Eihei Kōroku. Dōgen’s Extensive Record. Leighton & Okumura»). (4)

Estrellas fugaces más allá del hablar o el no hablar · Eihei Kōroku
Foto de Will Li en Unsplash

– Notas –

(1)

Esta historia aparece en el Registro de la Lámpara Universal de la era Jiatai (Katai Futōroku en japonés), uno de los cincos textos principales de la transmisión de la lámpara en el Wudeng Huiyuan, pero con Fushan Fayuan en lugar de Dayang como maestro en el diálogo. También aparece así en el Denkōroku de Keizan. Véase: [Record of Transmitting the Light, Cook, págs. 221–228. En castellano, Crónicas de la transmisión de la luz (Editorial Kairós, 2006)].

Históricamente sabemos que Touzi Yiqing nunca conoció a Dayang Qingxuan, aunque sus nombres están conectados en el linaje Sōtō tradicional. Dayang le pidió a su amigo, el maestro Fushan Fayuan del linaje Linji, que transmitiese su linaje a un estudiante capaz, lo que Fushan hizo más tarde con Touzi Yiqing.

En las versiones originales del Eihei Kōroku, esta historia del caso 33 es entre Touzi Yiqing y Fushan Fayuan, pero aparentemente el texto fue cambiado por un editor, después de la época de Dōgen, para insertar el nombre más ortodoxo de Dayang Qingxuan. El propio Dōgen reconocía que Touzi Yiqing nunca había conocido personalmente a Dayang, pero había recibido el Dharma a través de Fushan Fayuan, como indica en la tercera línea de su verso.

El nombre Yiqing Huayan se utiliza más adelante en el diálogo, ya que Touzi Yiqing es conocido históricamente por incorporar las enseñanzas Huayan en el linaje Sōtō, incluyendo su uso para complementar y desarrollar la enseñanza Sōtō de los cinco grados.

(2)

La historia sobre un extraño que interpela a Buda aparece en el caso 65 del Hekiganroku. Véase: [Blue Cliff Record, Cleary and Cleary, págs. 412–417].

(3)

«En el cielo azul» se podría referir directamente a Yiqing, ya que qing en su nombre significa azul. Por ello, esta línea se podría leer como: «En el cielo de Touzi Yiqing cesa la tronada, abundan las estrellas fugaces».

(4)

Nota adicional (N. del T.)

Está disponible, para facilitar su lectura, el archivo PDF con los Discursos en la Sala del Dharma del Eihei Kōroku traducidos en este sitio web hasta ahora. Este archivo se puede descargar en la sección de «Recursos Zen · Textos Zen», haciendo clic en este enlace.

Agradecemos de antemano cualquier comentario, sugerencia y/o notificaciones sobre erratas. Muchas gracias a todos los lectores.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Estrellas fugaces más allá del hablar o el no hablar