Categorías
Eihei Kōroku Volumen 1

Las gotas de lluvia restantes

Las gotas de lluvia restantes

39. Discurso en la Sala del Dharma (Eihei Kōroku, Volumen 1)

 

He aquí una historia. Jingqing Daofu le preguntó a un monje: «¿Qué sonido es el de fuera de la puerta?».

El monje dijo: «El sonido de las gotas de lluvia».

Jingqing dijo: «Los seres vivos están del revés, engañados por el yo y persiguiendo cosas».

El monje dijo: «Maestro, ¿y tú?».

Jingqing dijo: «Casi no estoy confundido por el yo».

El monje dijo: «¿Qué quiere decir casi no confundido por el yo?».

Jingqing respondió: «Es muy fácil liberarse del yo, pero expresar este abandono del cuerpo es muy difícil». (1)

 

El maestro Dōgen dijo: Desde que se abandona completamente el cuerpo, [todavía] existe el sonido de las gotas de lluvia. Liberado del yo, ¿qué sonido es el de fuera de la puerta? En lo que respecta a ser engañado por el yo o no ser engañado por el yo, lo qué es difícil o lo que es fácil os lo dejo totalmente a vosotros. En lo que respecta a perseguir cosas o perseguir el yo, ¿están del revés o no están del revés? (2)

 

(Traducido de: véase Libros Recomendados «Eihei Kōroku. Dōgen’s Extensive Record. Leighton & Okumura»). (3)

Las gotas de lluvia restantes · Eihei Kōroku
Imagen de Alexandra en Pixabay

– Notas –

(1)

Para una interpretación diferente de esta historia, véase el caso 46 del Hekiganroku (Crónica del Acantilado Azul) [Blue Cliff Record, Cleary and Cleary, pág. 323].

(2)

En el ensayo Shōbōgenzō Ikka no Myōju (Una perla brillante), Dōgen dice que el universo entero «describe el [proceso] incesante de perseguir cosas para convertirlas en el yo y perseguir cosas para convertirlas en algo». Véase: [Heart of Dōgen’s Shōbōgenzō, Waddell and Abe, pág. 33]. En contra de las interpretaciones convencionales, Dōgen se refiere a veces a «perseguir cosas» y «perseguir el yo» como algo positivo.

(3)

Nota adicional (N. del T.)

Está disponible, para facilitar su lectura, el archivo PDF con los Discursos en la Sala del Dharma del Eihei Kōroku traducidos en este sitio web hasta ahora. Este archivo se puede descargar en la sección de «Recursos Zen · Textos Zen», haciendo clic en este enlace.

Agradecemos de antemano cualquier comentario, sugerencia y/o notificaciones sobre erratas. Muchas gracias a todos los lectores.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *