Categorías
Eihei Kōroku Volumen 3

Las bendiciones de Hongzhi y Dōgen sobre la aparición del yang

Las bendiciones de Hongzhi y Dōgen sobre la aparición del yang

206. Discurso en la Sala del Dharma para el solsticio de invierno [1246] (Eihei Kōroku, Volumen 3)

 

Cuando el viejo Buda Hongzhi, abad de Tiantong, estaba dando un discurso en la sala del Dharma con ocasión del solsticio de invierno, dijo: «El yin alcanza su plenitud y el yang aparece, la fuerza se ha agotado y nuestro estado cambia. Un dragón verde corre velozmente mientras sus huesos quedan al descubierto. (1) Una pantera negra se transforma mientras se viste de niebla. Coged las calaveras de los budas de los tres tiempos y enhebradlas en un único rosario. No habléis de cabezas brillantes y cabezas oscuras, ya que ciertamente son la cara del sol y la cara de la luna. Incluso si vuestra taza de medir está llena y la balanza está nivelada, en las compra-ventas vendo a un precio alto y compro cuando es barato. Respetables del Zen, ¿entendéis? En un cuenco la perla brillante rueda sobre sí misma sin empujarla».

«He aquí una historia»: [continuó Hongzhi]

«Xuefeng le preguntó a un monje: ‘¿A dónde vas?'».

«El monje dijo: ‘Voy a hacer samu‘».

«Xuefeng dijo: ‘Ve'».

«Yunmen dijo: ‘Xuefeng entiende a la gente según sus palabras'».

Hongzhi dijo [sobre este diálogo]: «No os mováis. Si os movéis, os daré treinta golpes. ¿Por qué esto es así? Porque en una joya luminosa sin defecto, si talláis una forma, su virtud se pierde».

 

El maestro Dōgen dijo: Pregunto a la gran asamblea, ¿es este un dicho del viejo Buda Hongzhi o del viejo Eihei? Si decís que es una expresión del viejo Buda Hongzhi, entonces cuando la primera [aparición del] yang [y el incremento de la luz diurna] alcanza su culminación, estamos jubilosos por esta bendición. Si decís que esto es una expresión del viejo Eihei, entonces no podéis evitar practicar junto con este viejo monje Eihei. Siendo ya este el caso, ¿la asamblea quiere ver cómo el primer yang alcanza su culminación?

Dōgen bajó su hossu y dijo: En la auspiciosa ocasión de la primera [aparición del] yang, respetuosamente deseo a la gran asamblea diez mil bendiciones, tanto cuando esté sentada como cuando esté de pie.

 

(Traducido de: véase Libros Recomendados «Eihei Kōroku. Dōgen’s Extensive Record. Leighton & Okumura»). (2)

Las bendiciones de Hongzhi y Dōgen sobre la aparición del yang · Eihei Kōroku
Foto de Patrick Perkins en Unsplash

– Notas –

(1)

Esta larga cita íntegra de Tiantong Hongzhi, incluyendo el diálogo de Xuefeng y los comentarios de Yunmen y Hongzhi, es exactamente la misma que la del discurso en la sala del Dharma número 135 «Puliendo una joya en medio de una nevada» para el solsticio de invierno del año anterior. Para notas sobre Hongzhi, el Dragón Verde, los rosarios, «cara de sol, cara de luna» y la perla brillante que rueda sobre sí misma, véanse las notas de ese discurso. Los comentarios subsiguientes de Dōgen son diferentes en los dos discursos en la sala del Dharma.

(2)

Nota adicional (N. del T.)

Está disponible, para facilitar su lectura, el archivo PDF con los Discursos en la Sala del Dharma del Eihei Kōroku traducidos en este sitio web hasta ahora. Este archivo se puede descargar en la sección de «Recursos Zen · Textos Zen», haciendo clic en este enlace.

Agradecemos de antemano cualquier comentario, sugerencia y/o notificaciones sobre erratas. Muchas gracias a todos los lectores.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Las bendiciones de Hongzhi y Dōgen sobre la aparición del yang