Categorías
Eihei Kōroku Volumen 2

La hierba que no entra por la puerta

La hierba que no entra por la puerta

169. Discurso en la Sala del Dharma en el Quinto Día del Quinto Mes [1246] (1) (Eihei Kōroku, Volumen 2)

 

Dōgen golpeó su bastón una vez y dijo: El quinto día del quinto mes es el Festival del Centro del Cielo, cuando la gente a lo largo y ancho del mundo lleva una bolsa de medicina. (2) Recuerdo que Sudhana estudió con Mañjuśrī. (3) Mañjuśrī dijo: «Sal y trae una brizna de hierba medicinal». Sudhana se marchó y miró por toda la tierra, pero no había nada que no fuese medicina. Regresó a Mañjuśrī y dijo: «Toda la gran tierra es medicina. ¿Cuál debería recoger y traerte?».

Mañjuśrī dijo: «Trae una brizna de hierba medicinal». Sudhana arrancó una hoja de hierba y se la dio a Mañjuśrī. Mañjuśrī levantó la simple hoja, la mostró a la asamblea, y dijo: «Esta sola hoja de hierba tanto puede matar a una persona como darle la vida».

El maestro Dōgen dijo: ¿Queréis estudiar esta historia? Cuando Sudhana dijo: «Toda la gran tierra es medicina. ¿Cuál debería recoger y traerte?» ya había traído una hoja de hierba. Y, con todo, Sudhana solo podía ver con sus ojos, aún no podía entender con su corazón.

Mañjuśrī dijo: «Trae una brizna». Mañjuśrī, ¿conoces la verdad de que lo que entra por la puerta no es el tesoro familiar? Si aún no lo sabes, Mañjuśrī, aunque hayas traído [una brizna], aún no eres íntimo con ella. Cuando Sudhana salió por la puerta, estaba demasiado apresurado y descuidado moviéndose entre la hierba. Antes de que pudiese agarrar y traer [una brizna], ya la había pisoteado.

Sudhana arrancó una hoja de hierba y se la dio a Mañjuśrī, con lo cual le trajo uno o dos kōans. En este mismo momento, estas dos personas tienen fuerza en sus brazos. Mañjuśrī recibió la hierba y dijo: «Esta sola hoja de hierba tanto puede matar a una persona como darle la vida». Pero, ¿cómo mata esto a las personas y cómo les da vida?

Dōgen golpeó su bastón una vez y dijo: Esto es exactamente lo que mata a la gente. De nuevo golpeó su bastón y dijo: Esto es exactamente lo que da vida a la gente. Sin dejarse atrapar por estos dos aspectos, hay un principio más. ¿La gran asamblea quiere conocerlo? Dōgen golpeó su bastón una vez y bajó de su asiento.

 

(Traducido de: véase Libros Recomendados «Eihei Kōroku. Dōgen’s Extensive Record. Leighton & Okumura»). (4)

La hierba que no entra por la puerta · Eihei Kōroku
Imagen de Goran Horvat en Pixabay

– Notas –

(1)

El quinto día del quinto mes es uno de los días de fiesta tradicionales de Asia Oriental, que se conmemora como el Día de los Muchachos.

(N. del T.) Otros discursos en la sala del Dharma para conmemorar este día son:

(2)

El Período del Centro del Cielo es el nombre de uno de los veinticuatro «períodos» en el calendario anual tradicional.

(3)

Para otra versión de esta historía sobre el Bodhisattva Mañjuśrī y el peregrino Sudhana en el Gaṇdavyūha Sūtra, véase el discurso en la sala del Dharma número 16 «Curando la separación entre hojas de hierba» y su nota 1.

(4)

Nota adicional (N. del T.)

Está disponible, para facilitar su lectura, el archivo PDF con los Discursos en la Sala del Dharma del Eihei Kōroku traducidos en este sitio web hasta ahora. Este archivo se puede descargar en la sección de «Recursos Zen · Textos Zen», haciendo clic en este enlace.

Agradecemos de antemano cualquier comentario, sugerencia y/o notificaciones sobre erratas. Muchas gracias a todos los lectores.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

La hierba que no entra por la puerta